Hello Jack

Resulta que mi piso lo alquilamos por una agencia. Y nuestro agente asignado fué un tal Jack, muy amable y servicial. Es el que nos ayudó a negociar el precio, conectarnos a internet y todo el rollo que conlleva alquilar un piso. Pero la comunicación con él es francamente difícil., pues él sólo habla chino. Yo soy capaz de balbucear algo en chino cuando lo necesito y más o menos me entiende. Pero el problema lo tengo con que mi listening de chino es lamentable. Y cuando me habla no le entiendo ni las "buenas tardes".
Normalmente, le digo que me llame en horas de clase y le paso con mi profesora, para que se entienda con ella. Pero claro, esto último no deja de ser también bastante molesto para todos. Así que, la última vez le pedí que cuando llevásemos algo entre manos me escribiera un email. En inglés, en chino o en lo que sea. Y dicho y hecho. Ayer le pedí que me revisara la conexión de internet porque no iba bien. Y el amigo Jack, bien mandado él, tiró de traducto automático y me contesto en español. Hay que darle un aplauso a este chico por el esfuerzo, aunque el texto sea de lo más gracioso. Lo que me mandó fue lo siguiente:
Hola Jorge,
Usted es bueno, yo es gato. La pregunta que propuso sobre usted, le contestaré cuanto antes en estos dos días. Yo entiende otra vez con el fabricante la situación. Agradece su letra entrante. gato
Entiendo que "gato" debe ser su nombre en chino. Porque sino, lo mismo le tengo que contestar con un "Yo es perro"...

3 comentarios:

Unknown dijo...

"Usted es bueno,
Yo es gato"

Silogismo de primer nivel Jorge....a buen entendedor....

P.S. ¿ Hay un poeta detrás e cada traductor automático?enonsti

yolanda dijo...

Hola tio que te regalen muchas cosas muchos besos ...............ALBERTO
FELICIDADES UNBESO

yolanda dijo...

Hola chicos...que tal la entrada en el nuevo año???, Suponemos que estareis bien y seguramente muy ocupados...muchos besicos y cuidaros vale???
Yolanda